山川之精英,每泄为至宝;乾坤之瑞气,恒结为奇珍。故玉足以庇嘉谷,珠可以御火灾。鱼目岂可混珠,碔砆焉能乱玉。黄金生于丽水,白银出自朱提。曰孔方、曰家兄,俱为钱号;曰青蚨、曰鹅眼,亦是钱名。可贵者明月夜光之珠,可珍者璠玙琬琰之玉。宋人以燕石为玉,什袭缇巾之中;楚王以璞玉为石,两刖卞和之足。惠王之珠,光能照乘;和氏之璧,价重连城。鲛人泣泪成珠,宋人削玉为楮。贤乃国家之宝,儒为席上之珍。王者聘贤,束帛加璧;真儒抱道,怀瑾握瑜。雍伯多缘,种玉于蓝田而得美妇;太公奇遇,钓璜于渭水而遇文王。剖腹藏珠,爱财而不爱命;缠头作锦,助舞而更助娇。孟尝廉洁,克俾合浦还珠;相如勇忠,能使秦廷归璧。玉钗作燕飞,汉宫之异事;金钱成蝶舞,唐库之奇传。广钱可以通神,营利乃为鬼笑。以小致大,谓之抛砖引玉;不知所贵,谓之买椟还珠。贤否罹害,如玉石俱焚;贪婪无厌,虽锱铢必算。崔烈以钱买官,人皆恶其铜臭;秦嫂不敢视叔,自言畏其多金。熊衮父亡,天乃雨钱助葬;仲儒家窘,天乃雨金济贫。汉杨震畏四知而辞金,唐太宗因惩贪而赐绢。晋鲁褒作钱神论,尝以钱为孔方兄;王夷甫口不言钱,乃谓钱为阿堵物。然而床头金尽,壮士无颜;囊内钱空,阮郎羞涩。但匹夫不可怀璧,人生孰不爱财。

【原文】

山川之精英,每泄为至宝;乾坤之瑞气,恒结为奇珍。故玉足以庇嘉谷,珠可以御火灾。鱼目岂可混珠,碔砆①焉能乱玉。黄金生于丽水,白银出自朱提②。曰孔方、曰家兄,俱为钱号;曰青蚨、曰鹅眼,亦是钱名。可贵者明月夜光之珠,可珍者璠玙琬琰之玉。宋人以燕石为玉,什袭缇巾之中;楚王以璞玉为石,两刖卞和之足。惠王之珠,光能照乘;和氏之璧,价重连城。鲛人泣泪成珠,宋人削玉为楮。贤乃国家之宝,儒为席上之珍。王者聘贤,束帛加璧;真儒抱道,怀瑾握瑜。雍伯多缘,种玉于蓝田而得美妇;太公奇遇,钓璜于渭水而遇文王。剖腹藏珠,爱财而不爱命;缠头作锦,助舞而更助娇。孟尝廉洁,克俾合浦还珠;相如勇忠,能使秦廷归璧。玉钗作燕飞,汉宫之异事;金钱成蝶舞,唐库之奇传。广钱可以通神,营利乃为鬼笑。以小致大,谓之抛砖引玉;不知所贵,谓之买椟还珠。贤否罹害,如玉石俱焚;贪婪无厌,虽锱铢必算。崔烈以钱买官,人皆恶其铜臭;秦嫂不敢视叔,自言畏其多金。熊衮父亡,天乃雨钱助葬;仲儒家窘,天乃雨金济贫。汉杨震畏四知而辞金,唐太宗因惩贪而赐绢。晋鲁褒作钱神论,尝以钱为孔方兄;王夷甫口不言钱,乃谓钱为阿堵物。然而床头金尽,壮士无颜;囊内钱空,阮郎羞涩。但匹夫不可怀璧,人生孰不爱财。

【注释】
 
①碔砆:似玉之石。
②朱提:山名。在今云南省昭通县境。盛产白银,世称朱提银。亦用作银的代称。《汉书·地理志上》:“朱提,山出银。”
 
【解释】
 
山川的精英,泄出就是宝物;天地的瑞气,结成就是奇珍。玉的宝贵,是因为它可以保护嘉谷;珠的宝贵,是因为它可以捍御火灾。鱼目哪里可混那明珠?碔砆哪里可乱那宝玉?黄金产在丽水内,白银产在朱提山。“孔方”、“家兄”,都是钱号;“青蚨”、“鹅眼”,也是钱名。明月、夜光的珠,确是可贵;璠玙、琬琰等玉,确是可宝。宋人把燕石当做玉,藏在几重绸巾中;楚王把璞玉当做石,恨得两斩卞和脚。魏惠王的珠光,能照十二座车子;楚和氏璧的价,能值十五个城池。鲛人所落的泪,成为珠子;宋人所削的玉,成为楮业。贤人是国家的宝器,儒者是席上的珍品。王者聘请有用的人,一定先送好的绸,再加美的玉;儒者保守所传的道,好比身旁藏了瑾,手里握着瑜。杨雍伯在蓝田种了玉,后得美妻,的确是良缘;姜太公在渭水得了璜,后遇文王,的确是奇遇。剖腹藏着珠子,只知爱财,不知爱身;把锦缠在头上,既助舞态,更助娇容。汉孟尝廉而且洁,能使合浦徙去的珠,仍旧回来;蔺相如勇而且忠,能使秦廷骗去的璧,仍旧带回。汉宫中的玉钗,化做燕子飞去,的确是奇事;唐库中的金钱,化做飞蝶飞舞,也是奇闻。多钱自可通神,营利乃被鬼笑。先拟一稿,专请名人和一篇,叫做抛砖引玉;只知外美,不识内中的贵品,叫做买椟还珠。不论好歹,都遭着贫困,好比玉和石一同烧掉;只爱钱财,毫不知厌足,哪怕细微也要算计。崔烈费了金钱买官,带些铜臭;苏秦嫂不敢抬头望小叔,是怕他多金。熊衮父亲死后,天落下钱来,助他葬事;仲儒家境极苦,天落下金来,救他穷困。汉杨震不受馈金,怕的是“四知”;唐太宗要戒贪官,偏赐绢十疋。晋鲁褒做《钱神论》,曾把钱称为“孔方兄”;王夷甫口中不说钱,乃把钱叫做“阿堵物”。然而床头无金,壮士没有颜色;袋内无钱,阮郎也觉羞涩。虽然匹夫不可怀宝,可是世人谁不爱财?
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!