龙驹凤雏,晋闵鸿夸吴中陆士龙之异;伏龙凤雏,司马徽称孔明庞士元之奇。吕后断戚夫人手足,号曰人彘;胡人腌契丹王尸骸,谓之帝羓。人之狠恶,同于梼杌;人之凶暴,类于穷奇。王猛见桓温,扪虱而谈当世之务;宁戚遇齐桓,扣角而取卿相之荣。楚王轼怒蛙,以昆虫之敢死;丙吉问牛喘,恐阴阳之失时。以十人而制千虎,比事之难胜;驰韩卢而搏蹇兔,喻敌之易摧。兄弟是鹡鸰之相亲,夫妇如鸾凤之配偶。有势莫能为,曰虽鞭之长,不及马腹;制小不用大,曰割鸡之小,焉用牛刀?鸟食母者曰枭,兽食父者曰獍。苛政猛于虎,壮士气如虹。腰缠十万贯,骑鹤上扬州,谓仙人而兼富贵;盲人骑瞎马,夜半临深池,是险语之逼人。黔驴之技,技止此耳;鼯鼠之技,技亦穷乎。强兼并者曰鲸吞,为小贼者曰狗盗。养恶人如养虎,当饱其肉,不饱则噬;养恶人如养鹰,饥之则附,饱之则飏。隋珠弹雀,谓得少而失多;投鼠忌器,恐因甲而害乙。事多曰猬集,利小曰蝇头。心惑似狐疑,人喜如雀跃。爱屋及乌,谓因此而惜彼;轻鸡爱鹜,谓舍此而图他。唆恶为非,曰教猱升木;受恩不报,曰得鱼忘筌。倚势害人,真似城狐社鼠;空存无用,何殊陶犬瓦鸡。势弱难敌,谓之螳臂当辕;人生易死,乃曰蜉蝣在世。小难制大,如越鸡难伏鹄卵;贱反轻贵,似鸴鸠反笑大鹏。小人不知君子之心,曰燕雀岂知鸿鹄志;君子不受小人之侮,曰虎豹岂受犬羊欺。跖犬吠尧,吠非其主;鸠居鹊巢,安享其成。缘木求鱼,极言难得;按图索骥,甚言失真。恶人借势,曰如虎负嵎;穷人无归,曰如鱼失水。九尾狐,讥陈彭年素性谄而又奸;独眼龙,夸李克用一目眇而有勇。指鹿为马,秦赵高之欺主;叱石成羊,黄初平之得仙。卞庄勇能擒两虎,高骈一矢贯双雕。司马懿畏蜀如虎,诸葛亮辅汉如龙。

【原文】

龙驹凤雏,晋闵鸿夸吴中陆士龙之异;伏龙凤雏,司马徽称孔明庞士元之奇。吕后断戚夫人手足,号曰人彘①;胡人腌契丹王尸骸,谓之帝羓②。人之狠恶,同于梼杌③;人之凶暴,类于穷奇。王猛见桓温,扪虱而谈当世之务;宁戚遇齐桓,扣角而取卿相之荣。楚王轼怒蛙,以昆虫之敢死;丙吉问牛喘,恐阴阳之失时。以十人而制千虎,比事之难胜;驰韩卢而搏蹇兔,喻敌之易摧。兄弟是鹡鸰④之相亲,夫妇如鸾凤之配偶。有势莫能为,曰虽鞭之长,不及马腹;制小不用大,曰割鸡之小,焉用牛刀?鸟食母者曰枭,兽食父者曰獍⑤。苛政猛于虎,壮士气如虹。腰缠十万贯,骑鹤上扬州,谓仙人而兼富贵;盲人骑瞎马,夜半临深池,是险语之逼人。黔驴之技,技止此耳;鼯鼠之技,技亦穷乎。强兼并者曰鲸吞,为小贼者曰狗盗。养恶人如养虎,当饱其肉,不饱则噬;养恶人如养鹰,饥之则附,饱之则飏。隋珠弹雀,谓得少而失多;投鼠忌器,恐因甲而害乙。事多曰猬集,利小曰蝇头。心惑似狐疑,人喜如雀跃。爱屋及乌,谓因此而惜彼;轻鸡爱鹜,谓舍此而图他。唆恶为非,曰教猱⑥升木;受恩不报,曰得鱼忘筌。倚势害人,真似城狐社鼠;空存无用,何殊陶犬瓦鸡。势弱难敌,谓之螳臂当辕;人生易死,乃曰蜉蝣在世。小难制大,如越鸡难伏鹄卵;贱反轻贵,似鸴鸠⑦反笑大鹏。小人不知君子之心,曰燕雀岂知鸿鹄志;君子不受小人之侮,曰虎豹岂受犬羊欺。跖犬吠尧,吠非其主;鸠居鹊巢,安享其成。缘木求鱼,极言难得;按图索骥,甚言失真。恶人借势,曰如虎负嵎;穷人无归,曰如鱼失水。九尾狐,讥陈彭年素性谄而又奸;独眼龙,夸李克用一目眇而有勇。指鹿为马,秦赵高之欺主;叱石成羊,黄初平之得仙。卞庄勇能擒两虎,高骈一矢贯双雕。司马懿畏蜀如虎,诸葛亮辅汉如龙。

【注释】
 
①人彘:彘即猪。人彘是指把人变成猪的一种酷刑。事见《史记·吕太后本纪》。
②帝羓:指辽太宗耶律德光的干尸。德光死后,依契丹旧俗,制成干尸,人称之为帝羓。《旧五代史·契丹传》:“次于栾城县杀胡林之侧,……契丹人破其尸,摘去肠胃,以盐沃之,载而北去,汉人目为‘帝羓’焉。”
③梼杌:古代传说中的一种猛兽。后泛指恶人。
④鹡鸰:鸟类的一属。《诗·小雅·常棣》“脊令在原,兄弟急难。”后以“鹡鸰”比喻兄弟。
⑤獍:古书上说的一种像虎豹的兽,生下来就吃生它的母兽。
⑥猱:兽名,猿属。身体便捷,善攀援。又名“狨”或“猕猴”。
⑦鸴鸠:鸟名,即斑鸠。也称鸣鸠。多用以比喻小人。
 
【解释】
 
晋闵鸿赞吴郡陆云,说是龙驹凤雏;司马徽赞孔明庞统,说是卧龙凤雏。吕后断戚夫人手脚,叫她做“人彘”;胡人腌契丹王尸体,叫他做“帝羓”。梼杌原是恶兽,所以把恶人叫做梼杌;穷奇也是恶兽,所以把恶人又叫穷奇。王猛是个隐士,他见了桓温,扪着虱子谈时务;宁戚是个穷人,他遇着齐桓公,扣着牛角解取上卿。楚王见动怒的蛙,表示敬意,他是因为昆虫的敢死;丙吉见发喘的牛,便问追者,他恐阴阳的失时。十个人,要刺一千只大虫,是做不到的,这是说事的难胜;赶只凶猛狗,去捉疲乏的兔子,是极容易的,这是说敌的易破。兄弟像鹤鸽的相亲,夫妻像鸾凤的配偶。有势无能为,说是哪怕鞭的长,打不着马肚子;制小不用大,说是割那小的鸡,何必用杀牛刀?枭是吃母的鸟,獍是吃父的兽。苛刻的统治,比猛虎还要厉害;壮士的气,和白虹如同一般。腰里缠钱十万吊,骑鹤到扬州去,这是说既要登仙,又要富贵;盲人骑着瞎眼马,夜半到深池边,这是说危险的话,真能逼人。黔驴的技,不过如此;鼯鼠的技,也要穷的。鲸吞是兼并的说法,狗盗是小贼的别名。养恶人像养虎,该使他吃饱肉,否则要吃人;养恶人像养鹰,他饿时便依附,吃饱便飞去。“隋珠弹雀”,是说得少而失多;“投鼠忌器”,是怕因此以害彼。事多叫做“猬集”,利小叫做“蝇头”。狐疑是心中疑惑的说法,雀跃是心中快活的话头。心爱那人,并爱他屋上的鸟,这是说因此惜彼;看轻家鸡,反爱着野地的鹜,这是说舍此图彼。唆人作恶,说是教猱升木;受恩不报,说是得鱼忘筌。仗势害人,和城狐社鼠差不多;空存无用,和陶犬瓦鸡没两样。螳螂的臂,挡那车辙,这是说势弱难胜强敌;蜉蝣朝生,到晚即死,这是说一世容易过去。小的难制大的,好似越鸡难伏鹄卵;贱的反轻贵的,好似莺鸠反笑大鹏。小人不识君子的心,说是燕雀哪里懂得鸿鹄志;君子不受小人的辱,说是虎豹哪里肯受牛羊欺?盗跖的狗,见尧便吠,并非尧的不仁,实因不是它的主啊;鹊的巢,有鸠占着,原来鸠是惰鸟,只会享着现成福呢。“缘木求鱼”,极言事的不可能;“按图索骥”,极言事的失真。歹人仗着势,说是“如虎负嵎”;穷人无所归,说是“如鱼失水”。陈彭年既好谄媚,又很奸险,时人叫他做“九尾狐”;李克用瞎了一眼,却有勇气,时人叫他做“独眼龙”。秦赵高欺二世,指鹿当马;黄初平得仙术,叱石成羊。卞庄很有勇气,能擒两只虎;高骈一箭射出,穿过两只雕。司马懿畏蜀像虎,诸葛亮助汉像龙。
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!